您的位置:首页 > 办公文教 > 办公用纸 > 苏轼 《喜雨亭记》英译

苏轼 《喜雨亭记》英译

luyued 发布于 2011-03-04 11:32   浏览 N 次  

苏轼二十岁进士及第,名噪京师。四年后,参加制科考试,“进策”入选,授大理事,签书凤翔府(今陕西凤翔)判官。嘉祜六年(1061)十一月,苏轼怀着满腔政治热情,离京赴任,从此踏上仕途。苏轼到凤翔的第二年,开始修建官舍,并在公堂北面建造一亭,作为休息之所。可是这年春季久旱不雨,但在亭子建成时,下了一场大雨,官吏百姓欢喜若狂。于是苏轼命名这座亭子为“喜雨亭”。这篇文章就是通过叙述亭子命名原因,表达他与民同乐的思想感情的。

亭以雨名,志喜也。古者有喜,则以名物,示不忘也。周公得禾,以名其书;汉武得鼎,以名其年;叔孙胜敌,以名其子。其喜之大小不齐,其示不忘一也。
予至扶风之明年,始治官舍。为亭于堂之北,而凿池其南,引流种树,以为休息之所。是岁之春,雨麦于岐山之阳,其占为有年。既而弥月不雨,民方以为忧。越三月,乙卯乃雨,甲子又雨,民以为未足。丁卯大雨,三日乃止。官吏相与庆于庭,商贾相与歌于市,农夫相与忭于野,忧者以喜,病者以愈,而吾亭适成。

于是举酒于亭上,以属客而告之:“曰:‘五日不雨可乎?’曰:‘五日不雨,则无麦。’曰:‘十日不雨可乎?’曰:‘十日不雨则无禾。’无麦无禾,岁且荐饥,狱讼繁兴而盗贼滋炽,则吾与二三子,虽欲优游以乐于此亭,其可得耶?今天不遗斯民,始旱而赐之以雨,使吾与二三子得相与优游而乐于此亭者,皆雨之赐也。其又可忘耶?”
既以名亭,又从而歌之,曰:“使天而雨珠,寒者不得以为襦;使天而雨玉,饥者不得以为粟。一雨三日,伊谁之力?民曰:‘太守’。太守不有,归之天子。天子曰:‘不然。’归之造物。造物不自以为功,归之太空。太空冥冥,不可得而名。吾以名吾亭。”

欣赏完中文后,可以来普特看看英语翻译版!

上一篇:惊雪 下一篇:闵行区电子警察一览表
广告赞助商